Glosses for quiz #3 of the Man of Law's
Tale and Epilogue

(Lines II.876-1190)

 

Compare your translations with the glossed text:

884 Up peyne of deeth, so have I doon, certein."
      Up peyne of: on the penalty of

886 Moste biknowe and tellen, plat and pleyn,
      biknowe: reveal     plat: bluntly

909 That fallen is in hethen hand eft soone,
       eft soone: again

912 To gauren on this ship and on Custance.
        gauren on: stare at

924 And thus hath Crist unwemmed kept Custance.
      unwemmed: undefiled

927 But verraily thou wolt his body shende.
      shende: destroy

929 Is compleynyng. Hou many oon may men fynde
      compleynyng: lamentation

932 How may this wayke womman han this strengthe
            may: can     wayke; weak

935 Hou myghte David make thee so maat,
       myghte: could

    maat: defeated 953 Now lat us stynte of Custance but a throwe,
      throwe: short while

959 That at the feeste leet sleen bothe moore and lesse.
       leet sleen

993 In heigh and logh, and Jhesu Crist bisoghte
      In heigh and logh: in all things

1012 Be as be may, ther was he at the leeste.
      Be as be may: whatever may be

1014 Biforn Alla, durynge the metes space,
      metes space: dinner time

1028 Thurghout hir brest, than ben a womman wikke;
      wikke: evil

1035 That is his wyf, and pryvely he sighte,
      sighte: sighed

1036 And spedde hym fro the table that he myghte.
      that he myghte: as soon as he could

1050 Unnethe upon hir feet she myghte stonde.
      Unnethe: hardly

1060 "Now God," quod he, "and his halwes brighte
      halwes: saints

1074 I trowe an hundred tymes been they kist,
      been they kist: they kissed each other

1117 The day goth faste, I wol no lenger lette.
      lette: delay

1136 That hym ne moeved outher conscience,
      moeved: moeved     outher: either

1155 She heryeth God an hundred thousand sithe.
      heryeth: praises sithe: times

1165 This was a thrifty tale for the nones!
      thrifty: worthwhile

1180 He schal no gospel glosen here ne teche.
      glosen: interpret

1183 Or springen cokkel in our clene corn.
      springen: sprinkle     cokkel: corn cockle (a weed)

 

Score 4 points for each correct answer; if you made an 80 or more, congratulations! If you scored 76 or less, go back and again read carefully through this part (II.876-1190) of The Man of Law's Tale and Epilogue, paying close attention to meaning and availing yourself of the page glosses, the explanatory notes, and the glossary.

To test your general knowledge of the sort of information on Chaucer's art and times provided in the notes of your printed text click here.

Go to The Geoffrey Chaucer Page | The Index of Translations | The Teach Yourself Chaucer Page. Or use the back button on your browser to return to the previous page.