Compare your translation with the page glosses for these lines.Translate each of the bold-faced words in the following lines into clear modern English (it is best to write out your translation):516 In this matere a queynte fantasye:
522 Greet prees at market maketh deere ware,
533 To hire biwreyed I my conseil al.
554 Was shapen for to be, or in what place?
566 This clerk and I, that of my purveiance
582 And al was fals; I dremed of it right naught,
592 I wepte but smal, and that I undertake.
622 I ne loved nevere by no discrecioun,
633 He nolde suffre nothyng of my list.
638 And of my tonge a verray jangleresse,
649 Withouten his wityng, he forsook hire eke.
664 This made hym with me wood al outrely;
691 Ne of noon oother womman never the mo.
699 Mercurie loveth wysdam and science,
719 Lo, heere expres of womman may ye fynde
767 And lete hir lecchour dighte hire al the nyght,
788 And whan I saugh he wolde nevere fyne
799 Til atte laste out of my swogh I breyde.
806 That I have doon, it is thyself to wyte.
809 And seyde, `Theef, thus muchel am I wreke;
818 By maistrie, al the soveraynetee,
832 And whan the Somonour herde the Frere gale,
844 "Now elles, Frere, I bishrewe thy face,"
848 That I shal make thyn herte for to morne,
852 Ye fare as folk that dronken ben of ale.